Независимая жена - Страница 19


К оглавлению

19

— А пока что ты — все еще моя жена, и я собираюсь обращаться с тобой именно как с женой.

В словах была скрыта угроза, и Салли глубоко вздохнула. Нервы посылали тревожные сигналы, потому что она поняла, что он намерен возобновить свои брачные права.

— Я получу судебный ордер, предписывающий тебе держаться от меня подальше! — выпалила она, слишком сердитая, чтобы отступить, даже зная, что, осмелься она на это, Рис пойдет на любые меры, чтобы получить то, что хочет.

— Судебный ордер очень трудно получить, если в ход пущено нужное давление, — поддразнил он, наслаждаясь своей властью над ней. — И очень скоро тебе понравится быть рядом со мной, как раньше. Если я правильно помню, основой всех твоих жалоб было то, что меня никогда не было дома. Давай хотя бы попробуем начать все сначала, а? — промурлыкал он. — И ты хотела детей. У нас будут дети, столько, сколько захочешь. Собственно говоря, я готов начать делать их прямо сейчас.

Салли заскрипела зубами от ярости и еще больше от боли, что он посмел упомянуть о детях. Животное!

— У меня был сын, спасибо! — задохнулась она, набросившись на него с нестерпимой потребностью причинить ему боль в отместку за свои страдания. — И если я правильно помню, мистер Бэйнс, вы не хотели его! Я выносила его одна, родила одна и похоронила одна! Я не нуждаюсь ни в тебе, ни в чем-либо от тебя!

— Меня не волнует, нуждаешься ли ты во мне, — заявил он, рот сжался в мрачную линию от ее неосторожных слов. — Я могу заставить тебя желать меня, и это все, что имеет значение. Можешь плевать в меня, стрелять, все что угодно, но мы оба знаем, что если я захочу, то возьму тебя. Просто уясни себе, что ты моя и я не позволю тебе уйти. Теперь я готов остепениться, на сей раз по-настоящему. Ты моя жена, и я не возражаю против нескольких детей, прежде чем мы состаримся.

Салли подавилась гневными словами, клокотавшими в горле, и отпрянула подальше от него.

— Нет, — решительно отказалась она. — «Нет» всему. «Нет» тебе, и «нет» твоим детям. Пусть кто-нибудь другой удостоится такой чести! Уверена, что Корал будет более чем счастлива приняться за эту работу, и, раз она ждет, не стану больше тебя задерживать!

Его хохот преследовал ее, когда она выскочила из кабинета, и Аманда Мид посмотрела на нее круглыми глазами. Салли молча хлопнула дверью и застыла посреди приемной, дрожа от ярости. Самое раздражающее — что она беспомощна. У Риса хватит власти, чтобы уничтожить ее карьеру, которую она так тщательно и любовно выстраивала, и он сделает это, не задумавшись ни на мгновение, если пожелает ее.

Она вернулась к своему столу и рухнула в кресло, дрожа внутри. Почему он делает это? Он не может быть серьезным… или может? Вспыхнули воспоминания о горячих поцелуях, и кровь прилила к щекам. Ничего не изменилось! Ему нужен от нее только секс, или теперь она представляет собой вызов его мужскому эго? Когда-то она принадлежала ему без остатка, и Салли предположила, что он просто не способен снести мысль, что теперь она его не хочет.

Единственное, в чем она не до конца уверена — что сама не хочет его. Занятия любовью с ним были фантастическими, и она так и не смогла забыть огненную магию его нежности. На минуту она погрузилась в восхитительные мечты о том, на что это будет похоже — снова стать его женой, жить с ним, спать с ним рядом и заниматься любовью; потом холодная действительность вторглась в мысли. Если она вернется к нему, то что? Рис уже отстранил ее. Он полностью лишит ее работы, возможно, снова сделает беременной. Салли с тоской подумала о ребенке, но она знала, что у Риса достаточно важных замыслов и помимо детей. Она могла представить себя с ребенком и Риса, становящегося скучающим и беспокойным, как было раньше, когда он разозлился, что она забеременела. Он не был преданным мужем тогда, не был и сейчас, так почему должен сделаться таковым потом?

Он устанет от нее, и она останется без работы с ребенком на руках. Трудно добиться ведущей позиции среди репортеров, для этого нужно больше, чем самоотверженность, может потребоваться целая жизнь. Если она оставит работу в поле, то потом будет тяжело встать в строй, найти для себя подходящую нишу, а если будет ребенок, что делать тогда?

Размышления о том, что может случиться, если она вернется к Рису, пугали, и Салли понимала, что, будь у нее выбор, она предпочла бы работу. Та никогда не подводила ее, в отличие от Риса. И ей нравилось то, чем она занималась. Она четко осознавала, насколько драгоценна независимость и не собиралась жертвовать ею ради физического удовольствия.

Салли не могла придумать, что предпринять. Характер требовал каких-то действий, но в этой ситуации она ничего не могла сделать. Рис заблокирует любые усилия для получения другой работы, если только она не исчезнет и не возьмет другое имя, переехав в другую часть страны. Мысль шокировала — перемена казалась слишком кардинальной, но до того, как нервы успокоились, она начала планировать. Почему такая незначительная деталь, как изменение личности, должна останавливать? Разве она не знает, что сможет справиться практически с любой ситуацией? Ей, конечно, не хотелось бы бросать эту конкретную работу, но она может найти другую, если постарается. Самое главное — держаться подальше от Риса.

До обеда осталось еще несколько минут, но Салли накрыла пишущую машинку чехлом, и перебросила сумку через плечо. Насколько она знала Риса, он начнет действовать немедленно, чтобы обложить ее со всех сторон, поэтому надо успеть многое предпринять, чтобы защитить себя.

19